Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

09.11.2014 13302

Арт-объект и муза: Берлинская стена в культуре (часть 2)

Сегодня мы представляем Вам вторую часть статьи (начало читайте здесь) о значении Берлинской стены не только в немецкой истории, но и для мировой культуры. Сегодня речь пойдет о музыке, литературе и кино! А еще Вы узнаете, можно ли любить стену, и другие интересные факты и подробности.
 

Музыка: Победа личности

21 июля 1990 года на Потсдамской площади собралась 200-тысячная аудитория: здесь состоялся концерт The Wall: Live in Berlin. В его основу легла рок-опера "The Wall" группы Pink Floyd. В течение шоу на сцене возводилась «стена» шириной более 160 м и высотой около 25 м, которая в конце была разрушена до основания.
 
Кстати, ранее Роджер Уотерс обещал не исполнять The Wall, пока не будет разрушена Берлинская стена. Как это ни удивительно, спустя несколько недель стена пала. Уотерс отметил, что приездом в Берлин он отпраздновал не то, что считают «победой капитализма над социализмом, а победу личности».
 
Гимном воссоединения Германии стала песня группы Scorpions «Wind of Change» (1990), она часто звучит в хрониках, посвященных данной теме.
 
 

Литература и кино: и грустно и смешно

В рассказе Cтефана Гейма «Mein Richard» двое молодых ребят из ГДР 14 раз умудряются перелезть через стену и обратно, чтобы сходить в кино в Западном Берлине. После четырнадцатого похода их ловят. В защитной речи их адвокат говорит, что вместо наказания они заслужили орден, поскольку «14 раз доказали свою абсолютную верность республике». Похожий сюжет у книги западно-немецкого писателя Петера Шнайдера «Der Mauerspringer».  В 1982 году данный материал экранизирован в фильме «Der Mann auf der Mauer».
 
В сатирическом романе Томаса Бруссига «Герои вроде нас» («Helden wie wir») протагонист – сексуально озабоченный агент Штази и неудачник по жизни с труднопроизносимым именем Ультцшт стал причиной падения Берлинской стены, потому что… снял штаны перед толпой своих восточно-немецких соотечественников. О Берлинской стене речь идет и в другом романе Бруссига «Солнечная аллея» («Am anderen Ende der Sonnenallee»). Оба романа также экранизированы.

А в известном немецком фильме «Гуд бай, Ленин» с падения Берлинской стены как раз все начинается.
 
 

Любовь, объектофилия и супружество

9 ноября 1989 года стал траурным днем для шведки Эйи-Риитты Эклёф (Eija-Riitta Eklöf). Она считала себя… законной супругой Берлинской стены. Шведка стала первой объектофилкой, и именно она впервые употребила это понятие. По ее мнению, Берлинская стена была «the best and sexiest wall ever existed».
 

 
Заключение брака состоялось 17 июня 1979. «Да» за стену сказал нанятый Эклёф анимист. С этого дня шведка официально носит фамилию Эклёф-Берлинер-Мауэр. А 9 ноября 1989 года стал для нее черным днем – с тех пор она считает себя вдовой. Международное внимание к этой истории привлек фильм Berlinmuren, показанный в рамках 5-ой Берлинской Биеннале.
 
Айгуль Берхеева, Deutsch-online





Немецкий в Телеграм


День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться