Какими путями происходит словообразование в немецком языке? Какие суффиксы и приставки надо знать? Что такое субстантивация, адвербиализация, адъективация? Читайте нашу статью, и мы ответим на все вопросы.
Словообразование – это главный способ развития словаря языка, и, как мы понимаем, новые слова образуются на базе уже имеющихся в системе по определенным моделям. При изучении языка знать его словообразовательные модели может быть очень полезным, ведь так, например, выучив одно слово, вы получаете доступ к нескольким другим, образованным от него.
Порой незнакомое слово легко понять, зная значение корня и понимая характерный оттенок, который может придать суффикс или приставка. Так что давайте разбираться в способах словообразования и словообразовательных моделях.
Производство новых слов может происходить:
1) добавлением приставки (префиксация),
2) добавлением суффикса (суффиксация),
3) без добавления суффикса или приставки, посредством перехода слов одной части речи в другую,
4) путем сложения основ разных слов.
Также есть комбинированный вариант этих моделей: происходит например, суффиксация и префиксация или словосложение и параллельно с этим добавляется суффикс или приставка. А еще в этом процессе участвуют умлаут, чередования гласных и – очень редко – согласных. Пойдем по указанному порядку.
Префиксация
Префиксация – добавление приставки к слову, вместе с этой приставкой добавляется и элемент значения, за исключением чисто формообразовательного значения приставки ge- при образовании формы глагола прошедшего времени: machen-gemacht. Здесь эта приставка означает только то, что слово стоит в прошедшем времени. Однако тот же префикс в других случаях наделен также собственным значением, мы поговорим об этом чуть ниже.
Наиболее распространенные приставки при образовании имен существительных и прилагательных: un-, miss-, ur-, erz-, ge-, anti-, neo-
un- и miss- выражают какой-то отрицательный признак, un- образует, прежде всего, антонимы к ряду существительных: die Ungeduld (нетерпение), die Unruhe (неспокойствие), der Unfall (несчастный случай), unabsichtlich (непреднамеренно).
также un- усиливает значение основного слова die Unmenge (большое количество), die Unzahl (огромное множество).
существительные с miss- выражают понятие чего-либо неудавшегося, плохого: die Missernte (неурожай); соединения с основой, выражающей положительное качество или явление, носят характер антонимов, как и соединения с un-: der Misserfolg (неудача), die Missgunst (недоброжелательность), missmutig (унылый).
чаще всего ur- обозначает нечто древнее, первоначальное: die Urzeit (древность), der Urwald (девственный лес), der Urmensch (первобытный человек), die Urgroßmutter (прабабушка).
в сочетании с прилагательными эта же приставка усиливает значение: uralt (древний), urkomisch (ужасно смешной).
erz- (на русский переводится как архи-) обозначает высший ранг или сан (в терминологии церкви): der Erzbischof (архиепископ), der Erzherzog (эрцгерцог); или усиливает названия, имеющие отрицательный характер: der Erznarr (архиглупец), erzdumm (архиглупый), erzfaul (архиленивый). Как вы видите, он усиливает все значения.
ge -:
- существительные мужского рода, служащие наименованиями людей: der Gemahl (супруг), der Geselle (подмастерье).
- существительные среднего рода с коллективным значением: das Gebirge (горный массив), das Gemüse (овощи), das Gebüsch (кустарник).
- отглагольные существительные среднего рода, обозначающие повторяемость действия: das Geschwätz (болтовня), das Gebrüll (рык)
- отыменные существительные с новой грамматической характеристиками, то есть изменением рода: der Berg - das Gebirge (гора - горный хребет), das Bild - das Gebilde (картина - творение).
anti- и neo- заимствованы из латинского и греческого и появляются в уже современных словах.
anti- выражает противоположность или противодействие: der Antiheld (антигерой), antidemokratisch (антидемократичный).
neo- имеет значение "новый": der Neoklassizismus (неоклассицизм), даже Neo-Ich (новый я).
Запомните!Приставки ge-, anti-, neo- неударные, miss- имеет на себе второстепенное ударение, а un- и ur- перетягивают на себя главное ударение во всех своих значениях, кроме "усиления".
Наиболее распространенные приставки при образовании глаголов miß-, zer-, er-, ver-, be-, ent-, emp-, ge-. Все они, кроме emp- и ge-, обладают собственным значением. Тогда как ge- - это, как мы помним, формообразующий префикс, а emp- содержится в словах типа empfangen, empfinden.
Все еще пугает немецкая грамматика? Хотите повторить основы, пополнить свой словарный запас, поправить произношение и потренировать разговорную речь в компании единомышленников? В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено!
Изначально каждый суффикс указывает на принадлежность слова к той или иной части речи. При помощи суффиксов могут быть образованы одни части речи от других, например, существительное от глагола (arbeiten - der Arbeiter (работать - работник)), но также словообразование может происходить внутри одной части речи (lachen - lächeln (смеяться - улыбаться)). Поэтому здесь важно знать, что некоторые суффиксы меняют род слова.
Суффиксы имен существительных:
-er (-ler, -ner, -aner, -enser), -ling наименования лиц различных категорий, названия предметов: der Fischer (рыбак), der Schüler (школьник), der Berliner (житель Берлина), der Künstler (художник), der Africaner (африканец); der Neuling (новичок), der Schmetterling (бабочка).
-in тоже образует лица, но только женского пола, обычно от слов мужского рода: die Lehrerin (учительница), die Schühlerin (школьница).
-erin тоже образует слова женского рода, но при отсутствии соответствующих им наименований мужского: die Näherin (швея).
-ung, -ei (-erei), -heit (-keit, -igkeit), -schaft - суффиксы женского рода, передающие значение абстрактности и собирательности: die Erklärung (объяснение), die Erkältung (простуда); die Fischerei (рыболовство), die Bäckerei (пекарня); die Einheit (единство), die Gesamtheit (сумма), die Ehrlichkeit (честность); die Studentenschaft (студенчество).
-chen, -lein уменьшительные имена обязательно среднего рода от любых основ. Das Häuschen (домик), das Bächlein (ручеек).
-ing, -rich, -bold, -ian - суффиксы мужского рода, они встречаются довольно редко, в основном в фамилиях и именах (Friedrich), в названиях самцов птиц (der Gänserich (гусак), der Enterich (селезень)), в образования лиц с экспрессивной, эмоциональной окраской (der Saufbold (пьяница), der Grobian (грубиян)) и в некоторых единичных образованиях (der Fähnrich - прапорщик).
-e - это суффикс женского рода. При помощи -e образуются слова от глагольных основ и основ прилагательных (die Hilfe (помощь), die Lehre (учеба), die Härte (тяжесть), die Länge (длина)), также от глаголов (die Quelle - источник).
-nis, -sal, -sel - суффиксы женского и среднего рода. Они своего собственного значения в слово не вносят. Das Gefängnis (тюрьма), die Kenntnis (знание), das Schicksal (судьба), das Überbleibsel (пережиток, остаток), das Stöpsel (пробка).
-en: служит для образования прилагательных из вещественных существительных: eichen (дубовый), golden (золотой).
-lich:männlich (мужской), persönlich (личный).
-sam: значение "соответствующий, достойный", характерное качество, склонность, способность к чему-л. wundersam (чудесный), furchtsam (боязливый), langsam (медленный).
-bar: обычно имеют пассивное значение: sonderbar (своеобразный), vergleichbar (сопоставимый), erreichbar (достижимый).
-haft: может иметь значение "имеющий, обладающий": fehlerhaft (несовершенный), zweifelhaft (подлежащий сомнению); "подобный, сходный" frauenhaft (женоподобный).
Больше информации о немецких суффиксах вы найдете с нашей более ранней статье.
Кстати, если вам легче воспринимать информацию на слух, то вы можете послушать подкаст по теме здесь: Google Podcasts | Apple Poscasts | Яндекс.Музыкаили прямо в этой статье:
Переход частей речи
Наиболее распространенным типом переходя является переход в существительное, а то есть субстантивация. Чаще всего в существительное переходит инфинитив глагола, при этом слово получается среднего рода: das Leben (жизнь), das Unternehmen (предприятие), das Essen (еда). Также субстантивируются прилагательные и причастия, причем слова, образованные таким способом, по смыслу разделяются на две группы: признак, который мыслится предметно (das Neue - новое, das Wirkliche - истинное), и носитель признака (der,die Alte - старик/старуха, die Verwandten - родственники).
Следующий процесс - превращение существительных, наречий и причастий в прилагательные, то есть адъективация.
Адъективация существительных почти не распространена, обычно основы просто совпадают: wert (стоящий), laut (громкий) и т.д. Особый тип - это превращение в прилагательные наименований городов и стран, например dieMoskauer Metro (московское метро), der Hamburger DOM, Berliner Straßen (улицы Берлина).
Наречия тоже не часто образуют прилагательные. Вот несколько примеров: seltene (Blumen) - редкие (цветы), bange (Ahnung) - тревожное (предчувствие).
А вот на основе причастий образовалось много прилагательных. Обычно такие слова имеют более абстрактный, метафорический оттенок: eine glänzende, ausgezeichnete Antwort (блестящий, выдающийся ответ).
Следующий тип словообразования - вербализация, то есть переход в глагол прилагательных и существительных. Тут различают два значения:
а) придание предмету признака, который выражен в имени: vorbereiten (приготовлять), kürzen (укорачивать).
б) нахождение в состоянии или вступление в состояние, которое обозначает имя: grühnen (зеленеть), sich nähern (приближаться), welken (вянуть).
Или глагол выражает различные типы отношения к тому, что выражает имя: geigen (играть на скрипке), flöten (играть на флейте), schmieden (ковать), dolmetschern (делать синхронный перевод), pfeffern (перчить), achten (обращать внимание), antworten (отвечать) и другие.
Переход слов (существительных, прилагательных, причастий) в наречия называют адвербиализацией. Чаще всего переходит родительный падеж слова в неизменной форме: tags (днем), abends (вечером), rechts (справа), links (слева), teils (частично), anders (по-другому).
Слова разных частей речи переходят даже в предлоги и союзы, например trotz (вопреки), mittels (посредством), falls (в случае), angesichts (ввиду).
Сложение
Этот способ чуть ли не самый продуктивный в немецком языке, именно благодаря ему появляются все те страшные и длинные составные слова, которые на русский одним словом не переводятся.
В каждом сложном слове выделяется минимум две основы, от которых оно образовано, два корня, из них грамматическое значение несёт самый последний: по нему определяется род всего слова (если это существительное), он изменяется при склонении. Ударения в таких словах два (или несколько, по количеству основ), одно из этих ударение главное, остальные - второстепенные, но явно слышимые.
Композиция сложного слова может быть разной: две основы могут просто складываться вместе (der Schreibtisch - письменный стол, das Nebenzimmer - смежная комната), могут появляться соединительные элементы (das Tageslicht - дневной свет, lebenswichtig - жизненно важный). Такими элементами могут быть -(e)n, -(e)s.
Вот и все. Сегодня мы вспомнили про разные модели словообразования, характерные для немецкого языка: добавление суффикса, приставки, переход одной части речи в другую и сложение основ.
Материал готовила Александра Никитина, команда Deutsch Online