Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

07.06.2022 52420

Побудительные предложения в немецком языке

Как выразить просьбу или приказ на немецком? Учимся строить побудительные предложения в немецком, и разбираемся, когда для этого используется Imperativ, а когда - нет, и при чем тут модальные глаголы.

Побудительные предложения в немецком языке


Побудительные предложения - это предложения, которые содержат просьбу, требование, призыв или приказ. Если вы хотите упрекнуть кого-то в чем-то или же призвать к какому-то действию по-немецки, нужно знать определенные грамматические конструкции, которые используют немцы.

Чаще всего для того, чтобы обратиться к кому-либо, нужно поставить глагол в повелительное наклонение - Imperativ, подробнее об образовании этой формы в немецком читайте в нашей статье по ссылке. Это самый легкий способ выразить свою мысль в повелительном тоне, но нельзя забывать о том, что в этом случае сказуемое будет изменяться по лицам и числам. Еще одним нюансом является тот факт, что мы убираем местоимение после глагола, если обращаемся ко второму лицу единственного и множественного числа (du, ihr). Также нельзя забывать о том, что на первом месте в повелительном наклонении всегда стоит глагол:
  • Bring meine Tasche ins Auto, sonst vergesse ich sie! - Положи мою сумку в машину, иначе я ее забуду!
  • Wünschen Sie ihm alles Gute zum Geburtstag! - Пожелайте ему всего хорошего в День рождения!
  • Kommen Sie morgen früh in die Universität, ich möchte mit Ihnen das Projekt besprechen, an dem wir arbeiten werden. - Придите завтра рано в университет, я бы хотел обсудить с Вами проект, над которым мы будем работать.
  • Besorge mir ein Taxi, es gibt keine öffentlichen Verkehrsmittel in meiner Gegend. - Вызови мне такси, в моем районе нет общественного транспорта.
Групповые курсы немецкого языка

Кроме того, в побудительных предложениях, которые содержат определенный приказ, запрет или предупреждение, может употребляться инфинитив или Partizip 2. В этом случае глаголы будут стоять в конце предложения:
  • Nicht rauchen! - Не курить!
  • Nicht ablenken lassen! - Не отвлекаться!
  • Eintritt verboten! - Не входить!
  • Nicht fernsehen! - Не смотреть телевизор!
  • Keine Spickzettel benutzen! - Не пользоваться шпаргалками!
В большинстве случаев такое правило относится к коротким фразам или конкретным запретам, например, в общественных местах, где нельзя курить, выпивать алкоголь, ходить без маски и так далее.

Мать и ребенок, ребенок плачет

Иногда побудительные предложения можно спутать с повествовательными. Отличить их можно по интонации: если вы чувствуете, что фраза несёт в себе повелительный тон, можете смело относить ее к побудительным предложениям. Также стоит отметить, что в таких высказываниях сказуемое стоит в формах настоящего (Präsens) или будущего времени (Futur):
  • Jetzt wirst du dich beruhigen und aufhören zu weinen! - Ты сейчас же успокоишься и прекратишь плакать!
  • Du hast eine Tablette eingenommen, jetzt bleibst du im Bett liegen. - Ты принял таблетку, теперь полежи в кровати.
  • Sie drehen das Blatt einfach um und schreiben den Test auf der Rückseite weiter. - Просто переверните листок и продолжайте писать тест на обратной стороне.
  • Jetzt bezahlst du die Rechnung, und das nächste Mal werde ich es tun, weil ich meine Brieftasche vergessen habe. - Сейчас ты оплатишь счет, а в следующий раз это сделаю я, потому что я забыл свой кошелек.
  • Du wirst in aller Ruhe über alle Angebote nachdenken und dann die richtige Entscheidung treffen. - Ты подумаешь спокойно над всеми предложениями и потом примешь верное решение.

Уже звучит запутанно и сложно? Хотите разобрать сложные темы, поправить произношение и потренировать разговорную речь в компании единомышленников? В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено!

 

Выбрать курс


Собака, беспорядок


Кроме того, в побудительных предложениях можно использовать и модальные глаголы (Modalverben). В большинстве случаев для того, чтобы показать, что кто-то должен что-то сделать или ему следует это сделать, мы используем модальный глагол “sollen” в Konjunktiv 2.

  • Sie sollten meinen Rat befolgen, damit Sie keinen Fehler machen. - Вам бы следовало прислушаться к моему совету, чтобы не допустить ошибку.
  • Sie sollten diesen Bericht rechtzeitig erstellen, um keine schlechtere Note zu erhalten. - Вам нужно вовремя подготовить этот доклад, чтобы не получить плохую оценку.
  • Sie sollten eine Einkaufsliste mitnehmen, damit Sie nicht vergessen, etwas einzukaufen. - Вам следует взять с собой список покупок, чтобы не забыть что-то купить.
  • Sie sollten Ihr Verhalten überdenken, damit Sie nicht wieder andere Menschen verletzen! - Вам нужно подумать над своим поведением, чтобы больше не обижать других людей.
  • Du solltest das Haus öfter putzen, weil ich noch nie so eine Unordnung gesehen habe. - Тебе следовало бы чаще убирать в доме, потому что такого беспорядка я еще никогда не видел.
Девушка за рулем, вождение

Стоит подчеркнуть, что в отдельных случаях немцы могут опустить глагол, если хотят выразить просьбу или приказ в более короткой форме. Обычно они убирают глагол и оставляют лишь ключевые слова, которые несут основной смысл предложения. В таких фразах решающую роль играют усиленное ударение и тон предложения:
  • Nach rechts! Rechts abbiegen! Schnell, beeile dich! - Направо! Поворачивай направо! Быстрее, поторопись!
  • Telefon! Wie lange muss ich warten? - Телефон! Сколько еще ждать?
  • Mehl, Eier! Sonst kann ich den Teig nicht kneten! - Муку, яйца (принесите)! Иначе я не смогу замесить тесто!
  • Die Tür! Es zieht! - Дверь (закройте)! Дует!
  • Die Rechnung, bitte. - Счет (принесите), пожалуйста.
Таким образом, приказ, пожелание, просьбу или замечание в немецком языке можно выразить разными способами. Самый простой и популярный в Германии - использование повелительного наклонения. Главное - обращайте внимание на то, к кому вы обращаетесь, чтобы поставить глагол в правильную форму, и не забывайте о вежливости.


 

Материал готовила
Амина Ямалиева, команда Deutsch Online






Немецкий в Телеграм


День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться