Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

28.09.2021 17412

Швейцарский немецкий

На каких языках говорят в Швейцарии? Существует ли так называемый "швейцарский немецкий" и какой диалект учить, чтобы поехать учиться в Швейцарию? Что такое гельветизм? Сегодня мы попробуем разобраться в языковом разнообразии Швейцарской Конфедерации.

Приветствия на официальных языках Швейцарии

Сегодня мы поговорим о языковой ситуации в Швейцарии, истории формирования национальных языков страны и самом швейцарском литературном варианте немецкого языка, который соседствует здесь с диалектной формой, называемой швицердюч (Schwitzerdütsch).

 

Языковая ситуация в современной Швейцарии

Найти Швейцарию на карте Европы относительно несложно: страна находится на юго-западной стороне Боденского озера и по своей форме на карте напоминает ежа. Гитлер при подготовке операции «Танненбаум» по захвату Швейцарии говорил так: «Мы возьмём Швейцарию, этого маленького дикобраза, по пути домой». Но история распорядилась так, чтобы этого дикобраза не трогали вообще и не втягивали его ни в какие военные авантюры.

 
Швейцарская Конфедерация является третьим по численности ареалом немецкого языка (после Германии и Австрии) - около 5 млн человек здесь говорят по-немецки.

Однако не все так просто.

Во-первых, в стране официально признанными являются 4 языка (это больше чем у кого-либо в Европе, в т.ч. отдельно взятых Бельгии и Люксембурга): немецкий, французский, итальянский и романшский. Широкое распространение имеет и английский, хотя он и используется исключительно как язык международного общения, но обязателен для изучения в каждой школе.

Для швейцарца необязательно знать все языки Конфедерации: помимо родного языка кантона, он должен владеть английским, а любой из трех других языков выучить факультативно, по необходимости.

Во-вторых, немецкий язык здесь отличается наибольшей сложностью по сравнению с французским и итальянским: швейцарские национальные варианты двух последних практически точь-в-точь идентичны своим литературным оригиналам. 

Карта Швейцарии

В случае с немецким все гораздо сложнее. Здесь возникает сразу два важных вопроса:

 

  1.  Существует ли вообще так называемый «швейцарский» язык?

  2. Какой из двух видов этого языка считать официальным: национальный литературный или диалектный вариант?

Рассмотрев эти вопросы более тщательно, можно прийти к следующим выводам:

  1. Общепризнанного единого «швейцарского» немецкого не существует ни в одной из форм, поскольку швицердюч неоднороден и распадается на несколько региональных диалектов.

  2. В конституции страны говорится лишь о немецком языке (Deutsch), который наряду с тремя другими языками является официальным в стране.

И последнее утверждение должно быть радостным для тех, кто мечтает, например, поехать учиться в Швейцарию: вам не нужно специально изучать швейцарский вариант немецкого, ведь обучение здесь проходит на Hochdeutsch. Но сертификат о знании немецкого все же понадобится. Подготовку можно начать уже сейчас. Записывайтесь на групповые онлайн-курсы немецкого! Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт акция, не пропустите!

 



Население Швейцарии на сегодняшний день составляет столько же, сколько и в Австрии – 8,5 млн. человек, а немецкий язык в Швейцарии является родным для 5 млн. (65% населения). 17 из 26 кантонов Конфедерации являются немецкоязычными; даже столица страны Берн, о котором у нас есть отдельная статья, тоже принадлежит к немецкому ареалу.

Чтобы не запутаться между литературным языком и его разновидностью, следует не только обратиться к истории становления литературного немецкого языка в стране, но и получить ясное разграничение между ним и его национально-диалектальной разновидностью - Schwitzerdütsch.

 


Кстати, в Австрии также существует свой диалектный вариант немецкого - österreichisches Deutschо нем мы писали ранее.
 

 

Schweizer Hochdeutsch. Становление немецкого литературного языка в Швейцарии

О немецком языке в современной Швейцарии очень хорошо написано у Ульриха Аммона, который занимался исследованиями национальных вариантов немецкого языка в Центральной Европе. Среди отечественных исследователей можно выделить Л.И. Родину, у которой посвящена отдельная статья на эту тему. Как отмечает она, наиболее ранние упоминания о становлении языков на территории современной Швейцарии датированы 600 г. до н.э. в период римского владычества в Европе, где к V в. сложилась цивилизация кельтов. Это, в свою очередь, обозначало конец «индоевропеизации» проживавших там племен.

Римское завоевание началось в 58 г. до н.э. В то время на территории современной Швейцарии проживало множество разных племен, среди которых особо выделялись гельветы и реты. Первые дали свое историческое название Швейцарии, вторые дали толчок развитию ретороманских языков, которые смешались с латынью. При этом языковые права проживавших романских племен не нарушались. Если кто-то из вас подумал, что латинское название Швейцарии Гельвеция (Helvetia) образовано от имени известного ученого, то вы ошиблись; ничего общего данный мыслитель со Швейцарией никогда не имел.

После падения Рима Швейцария снова подверглась атакам различных племен со всех сторон: с севера в страну хлынули алеманны, а с юго-запада в центр вклинились бургунды, не оставившие ни единого следа в изначальной романской речи швейцарцев.

Групповые занятия, баннер
Дуден, обложка
В раннее Средневековье (VI-X вв.) Гельвеция поочередно переходила из рук в руки то к Бургундии, то к Лотарингии, то к Германии, будучи частью королевства франков. Но в середине XIII в. Габсбурги внезапно натолкнулись на сопротивление общин трех регионов страны: Швица, Ури и Унтервальдена, вступивших во временный оборонительный союз. Вскоре он был переименован в «Вечный союз», т.к. заложил базу для современного швейцарского государства, которому в 2021 г. исполнилось 730 лет.

Довершили формирование языков в Швейцарии Наполеоновские войны. Французский язык вытеснил франко-провансальский говор, от которого не осталось и следа. К 1815 была «возрождена» Швейцарская Конфедерация и с тех пор страна уже более 200 лет придерживается постоянного нейтралитета. Окончательно швейцарская государственность стала на ноги к середине XIX в., приняв в 1848 г. конституцию, закрепившую четыре языка в качестве официальных в Конфедерации.

В Швейцарии, как ни в одной другой стране немецкого ареала, литературному языку отводится письменная сфера употребления - это язык образования, телевидения и официального общения, а при неформальном общении используется исключительно швицердюч.

Сегодняшний швейцарский литературный стандарт немецкого языка практически ничем не отличается от классического немецкого (Binnendeutsch). Он активно используется в официальной переписке, деловом общении, СМИ и имеет достаточно крепкие позиции. Характерной его особенностью является наличие гельветизмов.

Гельветизм, пример: табличка  

Что такое гельветизм (гельвецизм)

Гельветизмом называют лексему, характерную для Швейцарии и используемую носителями швейцарского варианта немецкого языка. Случается, что некоторые гельветизмы используется и за пределами Швейцарии (Müsli, Putsch), однако их число относительно невелико. Важную роль в их формировании сыграл алеманнский диалект (Guetzli, Hag, Metzgete, Morgenessen, Rande, Rüebli, Sackmesser), некоторые пришли из французского языка (Poulet, Coiffeur).

Ниже мы приводим таблицу некоторых гельветизмов с их значением на стандартном немецком:

 

Гельветизмы, таблица
Гельветизмы, таблица

 

Материал готовил

Андрей Борман, команда Deutsch Online






Немецкий в Телеграм


День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться