Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

12.07.2024 978

Тема «Транспорт» на немецком

Планируете путешествие по Германии? Сориентироваться в мире транспорта на иностранном языке часто может быть непросто. В этой статье мы познакомим вас с основной транспортной лексикой на немецком языке. Мы также подготовили для вас флэш-карточки, которые помогут быстрее запомнить все необходимые термины и выражения. Los geht’s!

Тема «Транспорт» на немецком
 

Виды транспорта

Путешествовать по Германии можно самым разным образом. Кроме частных машин (private Autos) и такси (Taxis), в Германии существует развитая сеть общественного транспорта (öffentliche Verkehrsmittel). К нему относятся сети наземного (der Landtransport) и подземного (die Untergrundbahn) транспорта. Самой распространённой транспортной сетью является немецкая железная дорогаdie Deutsche Bahn. Однако в каждом крупном городе обязательно присутствует сеть автобусов и трамваев. Метро также не редкость. Система подземных и наземных поездов имеется не только в столице Германии Берлине, но и в двадцати других крупных городах.
 

При описания способа передвижения вы можете использовать две разные конструкции — с глаголом nehmen (+ Akkusativ) и с глаголом и предлогом fahren mit (+ Dativ).


Например:
  • Ich nehme das Taxi. Я поеду на такси (буквально: возьму такси).
  • Ich fahre heute mit dem Taxi.Я поеду сегодня на такси.
Путешествуя за рулём собственного автомобиля, важно помнить правила дорожного движения (die Straßenverkehrsordnung). Необходимо двигаться исключительно в рамках своей полосы (die Fahrspur) и вовремя тормозить (bremsen) перед пешеходным переходом (der Zebrastreifen). Не забывайте, что на некоторых перекрёстках может быть установлено круговое движение (der Kreisverkehr). И, конечно, следует всегда останавливаться перед шлагбаумом (der Schlagbaum) и соблюдать правила парковки (das Parken).

Если, однако, вы не хотите стоять в пробке (im Stau stecken), вы всегда можете воспользоваться общественным транспортом:
  • die Bahn, der Zugпоезд
  • die Straßenbahnтрамвай
  • das Busавтобус
  • die U-Bahnметро
  • die S-Bahnназемное метро (популярная во многих городах Германии транспортная сеть, состоящая из поездов, курсирующих в пределах города с небольшим интервалом)
Полезно также помнить несколько основных глаголов, связанных с передвижением на транспорте:
  • einsteigenсесть в транспорт. Например: Wenn der Zug hält, steige ich ein.Когда поезд подъедет, я сяду.
  • aussteigen выйти из транспорта. Например: Ich fahre bis zum Köln Hauptbahnhof, dort steige ich aus.Я еду до главного вокзала Кёльна и там высаживаюсь.
  • umsteigenпересесть. Например: Im Frankfurt muss ich umsteigen.Во Франкфурте мне нужно пересесть.
 

Обратите внимание: в этих глаголах есть отделяемые приставки!


Кроме того, одним из самых популярных транспортных средств у немцев является велосипед das Fahrrad.

Передвигаться по нему следует исключительно вдоль велосипедных дорожекFahrradwege. Некоторые немцы предпочитают ему мотоцикл (das Motorrad) или мопед (der Motorroller). Самокат (der Roller) как средство передвижения встречается намного реже. А в небольших городах жители часто могут быстро дойти из одного место в другое пешкомzu Fuß.
 

А вы знали, что за нарушение пдд при езде на велосипеде вас могут лишить водительских прав? Больше о велосипедах и велосипедистах в Германии — в нашей статье по ссылке.


Кроме того, важно помнить слова, обозначающие машины специальных служб:
  • der Krankenwagenмашина скорой помощи
  • das Feuerwehrautoпожарная машина
  • das Polizeifahrzeugполицейская машина
Если же вы хотите путешествовать морским транспортом (die Seeschiffahrt), вам могут понадобиться следующие слова:
  • das Schiffкорабль
  • das Fährschiffпаром
  • die Jacht (иногда также встречается написание die Yacht) — яхта
  • das Bootлодка
  • das Schnellboot/ das Motorbootкатер
 

Пополнение словарного запаса — это важная часть в изучении иностранного языка. Однако без регулярной практики и тренировки грамматики и говорения не обойтись. В этом вам поможет школа Deutsch Online! Приходите на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено!
   

Выбрать курс немецкого языка

   

Транспортная инфраструктура

Транспортная инфраструктура является основой любой транспортной системы. Названия её частей необходимо помнить, чтобы свободно ориентироваться на вокзалах, а также на остановках автобусов и метро.
  • die Haltestelleостановка общественного транспорта
С этим словом часто образуются составные слова, например: die Bushaltestelleостановка автобуса.
  • der Bahnhofвокзал
Зачастую имеется в виду железнодорожный вокзал. Для обозначения автовокзала можно услышать составное слово der Fernbusbahnhof (вокзал для автобусов дальнего следования). В каждом городе Германии, даже самом маленьком, обязательно можно найти der Hauptbahnhof главный вокзал. Именно оттуда отправляются поезда дальнего направления, пригородные электрички и городские электрички (S-Баны).
  • der Bahnsteigплатформа
  • das Gleis путь
Именно на номер пути (die Gleisnummer) стоит обращать внимание при путешествии на немецких поездах. В расписание часто закрадываются изменения, которые обязательно дублируются объявлениями (die Durchsage) через громкоговоритель. В них сотрудники вокзала сообщают, с какого пути отправляется ваш поезд.

Например: Der Zug nach Köln fährt heute von Gleis fünf.Поезд на Кёльн отправляется сегодня с пятого пути.
  • der Fahrplan расписание движения транспорта (например, поездов или трамваев)
  • die Abfahrt отправление поезда
  • der Anschlussпересадка. Например: Hier haben sie Anschlussmöglichkeiten an die Züge des Nah- und Fernverkehrs. Здесь у вас есть возможность пересесть на поезда дальнего и ближнего следования.
  • die U-Bahnlinieлиния метро
  • das Drehkreuzтурникет
 

На современных немецких вокзалах и в метро турникеты зачастую отсутствуют. Это, однако, не означает, что вам стоит попытать удачу и проехать в поезде без билета: все маршруты ежедневно проверяются контролёрами, а штраф за безбилетный проезд составляет 60 евро.

Покупка и продажа билетов

Система оплаты проезда и продажи билетов часто может вызывать сложности у туристов. Билет на общественный транспорт можно купить в специальном билетном автомате (der Fahrkartenautomat), а билет на поезд — онлайн или в приложении Deutsche Bahn. Однако намного выгоднее приобрести транспортную карту на месяц или Deutschland-Ticket, позволяющий ездить по всей стране всего за 49 евро в месяц.

А вот некоторая лексика, которая может вам помочь при покупке билетов на транспорт в Германии:
  • die Fahrkarteбилет
  • die 24-Stunden-Karteпроездной, действующий в течение 24 часов
  • die 7-Tage-Karteпроездной на семь дней
  • die Monatskarteпроездной на месяц
  • die Rückfahrtобратная поездка; соответственно билет обратноdie Rückfahrtkarte
  • die Hin- und Rück­fahrtпоездка туда и обратно
  • die Ermäßigungenльготы
 

Скидки на проезд предоставляются детям, пенсионерам и студентам учебных заведений. При проезде по такому билету необходимо всегда иметь с собой удостоверение личности (die Ausweis) и документ, подтверждающий право на льготу, например, студенческий билетdie Studentenausweis.

 
Групповые курсы немецкого языка, баннер

Безопасность и правила

Безопасность и соблюдение правил имеют первостепенное значение при любой поездке. Знание этих терминов на немецком гарантирует вашу безопасность и поможет избежать неприятных ситуаций во время путешествия.

Итак, рассмотрим лексику, связанную с правилами поведения и безопасности в общественном транспорте:
  • der Sicherheitsgurt ремень безопасности
  • die Strafeштраф
  • der Schwarzfahrer«заяц», человек, путешествующий без билета
  • die Ticketkontrolleконтроль билетов
  • die Überwachungskameraкамера наблюдения

Транспортные проблемы и чрезвычайные ситуации

К сожалению, немецкие железные дороги пользуются не самой лучшей репутацией как среди туристов, так и среди жителей Германии. На территории всей страны часты случаи опоздания и отмены поездов по самым разным причинам. Поэтому особенно важно знать лексику, связанную с подобными транспортными проблемами, чтобы объявление об отмене поезда не прошло мимо вас:
  • die Verspätung опоздание. Например: Heute kommt der Zug nach Frankfurt am Main mit einer Verspätung von circa 15 Minuten. Сегодня поезд до Франкфурта-на-Майне отправляется с опозданием приблизительно в 15 минут.
  • ausfallenотменяться. Например: Dieser Zug fällt heute aus.Сегодня этот поезд отменяется (буквально «выпадает» из расписания)
  • die Veränderungизменение. Например: Heute gibt es die Veränderungen im Fahrplan.Сегодня есть изменения в расписании поездов.

Упражнение на запоминание

Соедините немецкое слово и его перевод:



Мы надеемся, что данная подборка познакомила вас с интересной новой лексикой, которая обязательно поможет вам не растеряться в общественном транспорте в Германии.
 

Материал готовила
Мария Бобохонова, команда Deutsch Online






Немецкий в Телеграм


День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться