Как мы уже писали в предыдущей статье, уровень В1 очень коварен: на нем можно оставаться годами. Если вы хотите просто общаться с друзьями в Германии и быть понятым, то этого, в принципе, достаточно.
Но если честолюбие ведет вас дальше, то следует стремиться к настоящему В2.
Чем отличается В2 от В1 и почему до него можно добираться годами?
Воспользуемся каноническим описанием языковых компетенций, соответствующих этим уровням:
Как видно, уровень В2 предполагает способность говорить и писать на более абстрактные темы, нежели простые жизненные ситуации. И не просто говорить, а уметь реферировать тексты, анализировать их и вести дискуссию о заявленных в них проблемах. Это могут быть темы “Глобализация”, “Интеграция”, “Эмансипация”, “Человеческие отношения”, “Глобальное потепление”, “Искусство”, “История”. Естественно, для этого - помимо расширенных знаний об этом мире - необходимы соответствующий словарный запас и четкое знание грамматики.
Мы не зря подчеркивали, насколько важно заложить правильный фундамент (Grundstufe как раз и заканчивается завершенным В1), чтобы смочь возвести на нем здание В2. Это означает, например, что при построении предложения вы уже давно не делаете ошибок на порядок слов в придаточном или в предложении с инверсией, знаете основные типы придаточных и как располагаются второстепенные члены предложения в главном, формулируете перфект, не задумываясь, какой вспомогательный глагол выбрать, склоняете прилагательные тоже достаточно уверенно и помните управление приличного количества частотных глаголов.
Если эти условия по-прежнему не соблюдены, то простой на уровне В1 гарантирован. Что делать, чтобы, наконец, привести свою грамматику в порядок и выйти из этого досадного замкнутого круга (сколь многие учащиеся восклицают время от времени: ”Черт, да я же все это знаю, но никак не могу избавиться от ошибок!”)?
Ответ прост: 1001 упражнение на каждую проблемную тему. И лучше всего не просто кликая правильный ответ в онлайн упражнениях, построенных по принципу multiple choice, а раскрыв хороший учебник грамматики и прописывая каждое предложение собственноручно. (Писать своей рукой - очень важно, британские ученые это давно доказали.)
Если все (или почти все) эти условия соблюдены, то можно приступать к штурму В2. Больших грамматических потрясений на этом уровне ожидать не следует, разве что откроются нюансы, которых вы, возможно, раньше просто не замечали. Поэтому грамматикой можно заниматься неспешно и вдумчиво, не обязательно привязывая ее к какой-то конкретной лексической теме, - просто почитывать грамматический справочник и поделывать упражнения. Очень важно для уровне В2 овладеть номинальными конструкциями (Nomen-Verb-Verbindungen), - это одно из тех явлений, которые служат водоразделом между В1 и В2. Для иллюстрации: В1 знает глагол etw. gebrauchen, В2 знает выражение von etw. Gebrauch machen.
Что касается лексики, то В2 - уровень, предполагающий много самостоятельной работы, например, чтения.
При этом уже не стоит вопрос “Как учить слова?” и можно обходиться без специальных мнемотехник. Учащийся на В2 вполне может узнавать корни в новых словах и догадываться о значении слов, опираясь уже на собственное языковое чутье. Необходимо обращать внимание на синонимы и учитывать их стилистические особенности. По-прежнему полезно пересказывать тексты и формулировать предложения - примеры с новыми словами. Счастливы те, кто, один раз записав новое слово в тетрадь, запоминает его сходу и может употреблять сразу же. Но таких людей очень мало.
И если не трудиться над новой лексикой, можно навек застрять на В1.
Когда мы говорим о новой лексике, то речь идет не только об отдельных лексических единицах (предполагается, что если вы и выписываете их, то глаголы и прилагательные - с управлением, существительные - с артиклем и множественным числом), но и о речевых оборотах.
Обратите внимание, что к большинству учебников прилагаются списки необходимых на этом уровне оборотов: именно они помогут вам структурировать вашу речь, придать ей солидность и плавность, а также позволят выиграть время в случае, если вы потеряете нить рассуждения. Redemittel нужно учить, друзья. Не все подряд, конечно, - выберите себе несколько по вкусу и старайтесь пользоваться ими как можно чаще: при написании текстов-рассуждений, критических статей и докладов. На экзамене, кстати, именно они добавят вам очков в глазах экзаменатора.
Удачи в пути!
Татьяна Орестова, Татьяна Ярцева,
преподаватели школы немецкого языка Deutsch-Klub,
специально для Deutsch-online