Относительные местоимения в немецком - Relativpronomen
Relativpronomen в грамматике немецкого языка – это относительные местоимения, и сегодня мы рассмотрим эту тему подробнее и, конечно, потренируемся на примерах. Зачем нужны эти местоимения? Какими они бывают? Как изменяются относительные местоимения по родам и числам?
Роль местоимений, о которых сегодня речь, в немецком языке выполняют указательные местоимения “der/die/das” – “который/которая/которое”, и вопросительные местоимения welcher (-es, -е, -е), wer и was (переводятся аналогично). Этот вид местоимений необходим для того, чтобы связывать между собой придаточное и главное предложения.
Относительные местоимения в немецком языке
В придаточных предложениях эти местоимения выступают в роли определения; подобные предложения, как правило, используют в речи затем, чтобы избегать лексического повторения, давать больше информации о предмете (то есть имени существительном) и описывать его более подробно. Например,
Meine Kollegin heißt Olga. Sie ist dreißig Jahre alt. – Мою коллегу зовут Ольга. Ей тридцать лет.
С помощью Relativpronomen мы легко делаем предложение более лаконичным:
Meine Kollegin, die Olga heißt, ist dreißig Jahre alt. – Моей коллеге, которую зовут Ольга, тридцать лет.
Необходимо усвоить, что как число, так и род относительных местоимений определяютсогласно числу и роду имени существительного(то есть подлежащего) в основном предложении. Их склонение при этом практически совпадает со склонением определенных артиклей. Таблица будет приведена ниже.
Уже звучит запутанно и сложно? Хотите разобрать тему употребления местоимений в немецком языке с преподавателем? Записывайтесь на групповые онлайн-курсы немецкого! Вы значительно экономите деньги, получаете реальное общение на немецком, регулярно тренируетесь и закрепляете знания. Сейчас идёт акция, не пропустите!
Местоимение der (не путаем с определенным артиклем. Об артиклях в немецком, кстати, у нас есть отдельная статья) будет склоняться как соответствующее ему указательное местоимение, а welcher – как вопросительное. Здесь есть один важный момент - в случае с welcher в форме родительного падежа будет совпадение с формами местоимений der/die/das.
Вообще, все таблички со склонениями всегда лучше учить наизусть – только так вы сможете без труда использовать конструкции с конкретными местоимениями в своей речи.
Склонение относительных местоимений
Следует также заметить, что
местоимение der употребляют практически так же часто, как и welcher, они в большинстве случаев взаимозаменяемы.
Давайте рассмотрим примеры:
Sie geht in die Schule, die (welche) sich neben der Bibliothek befindet. – Она ходит в школу, которая находится возле библиотеки.
Das ist die Zeitung, die (welche) wir schon gelesen haben. – Это газета, которую мы уже прочитали.
Тонкости употребления
★ Слово wer в роли относительного местоимения будет иметь отношение к одушевленным предметами, точно так же, как и вопросительное. А слово was, соответственно, будет относиться к предметам абстрактным и неодушевленным. При этом у данных местоимений будут отсутствовать формы как числа, так и рода.
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. – Кто роет яму другому, сам в нее попадет.
Wer A sagt, muss auch B sagen. – Кто сказал А, должен сказать и Б (аналог русской пословицы «Назвался груздем – полезай в кузов»).
Erzähl mal, was du gemacht hast. – Расскажи-ка, что ты сделал.
Sie können nicht verstehen, was er sagt. – Они не могут понять, что он говорит.
★ Рассмотрим еще один немаловажный момент. В той ситуации, когда местоимение относится к существительному, используемому с каким-либо предлогом, то предлог будет ставиться непосредственно перед местоимением. Здесь важно обращать внимание на то, имеется ли у существительного, стоящего в придаточном предложении, предлог. Например,
Bald kommen die Gäste. Wir warten auf sie am Bahnhof. – Скоро приедут гости. Мы ждем их на вокзале.
В данной ситуации используется конструкция с предлогом Аккузатива (винительного падежа) warten+auf+Akk, которая переходит и в относительное придаточное предложение:
Bald kommen die Gäste, auf die wir am Bahnhof warten.– Скоро приедут гости, которых мы ждем на вокзале.
Das ist meine Großmutter. Ich sorge mich immer für sie. – Это моя бабушка. Я всегда забочусь о ней.
Das ist meine Großmutter, für die ich mich immer sorge. – Это моя бабушка, о которой я всегда забочусь.
Итак, давайте подытожим, что мы сегодня выучили:
относительные местоимения используют для ввода придаточных предложений, эти местоимения обязательно склоняются и получают число и род того существительного, к которому непосредственно относятся. Надеемся, что эта тема оказалась для вас не слишком сложной. Попробуйте сами выполнить упражнение на закрепление – трансформируйте предложения таким образом, чтобы они стали относительными.
Упражнение
1. Morgen kommt mein Freund aus Moskau. Ich habe ihn lange nicht gesehen.
2. Da sitzt das Mädchen. Sie ist meine Nichte.
3. Der Film ist sehr interessant. Ich habe ihn angeschaut.
4. Das Kleid ist gar nicht billig. Dieses Kleid steht dir gut.
5. Ich kaufe eine neue Tausche. Sie gefällt meiner Freundin.
Ответы
1. Morgen kommt mein Freund aus Moskau, den ich lange nicht gesehen habe. (Mein Freund, den ich lange nicht gesehen habe, kommt morgen aus Moskau). 2. Das Mädchen, das/welches da sitzt, ist meine Nichte. (Das Mädchen, das/welches meine Nichte ist, sitzt da). 3. Der Film, den ich angeschaut habe, ist interessant. 4. Dieses Kleid, das/welches dir gut steht, ist gar nicht billig. 5. Ich kaufe eine neue Tasche, die/welche meiner Freundin gefällt.
Материал готовила
Лилия Дильдяева, команда Deutsch Online